Рассказ про народы России

Рассказ про народы России

Рассказ про народы России

Рассказ про народы России

Скачать

Поделиться

Как объяснить ребенку, почему разные народы живут в одной стране? Почему буряты, татары, чеченцы – это россияне, как и русские? Прочитайте с ребенком познавательный рассказ про народы России и узнайте о традициях и особенностях разных этносов.

Сегодня Оля и Витя с самого утра немного переживали, ещё бы, ведь им предстояло на целую неделю поехать в детский лагерь, впервые одним, без родителей! Но страх как рукой сняло, когда родители проводили их на перроне, а вожатые посадили в поезд. Так началось их путешествие…

Витя и Оля сидели в одном купе, вместе с ними ехала девочка Алсу и мальчик Марис. Ребята быстро познакомились, достали угощения, которые им положили родители в дорогу, и начали общаться.

Оказалось, что Алсу и Марис живут в том же городе, что и Витя с Олей, только их бабушки и дедушки навещают их редко, потому что живут далеко. У Алсу бабушка живет в Татарстане, а у Мариса в республике Марий Эл. Так далеко Витя с Олей никогда не ездили, поэтому им хотелось побольше узнать об этих уголках России.

К вечеру ребята устали, стук колес их укачал, Алсу и Марис забрались на верхние полки и уснули. Оля нагнулась к Вите и прошептала:

– Какие странные у ребят имена, я таких ещё не встречала.
– Ничего не странные, у меня в группе мальчика Алмаз зовут, вот это я понимаю имя!
– Всё равно они странные, – не унималась Оля, – у Мариса такие глазки узкие, будто его оса ужалила! Интересно бы про это узнать…

С этими словами Оля зевнула и отвернулась к стенке, а Витя ещё долго думал перед сном, почему ребята похожи на иностранцев, но говорят на русском языке. Всё же удивительно началась их лагерная жизнь.

Дети разных национальностей. Познавательный рассказ

Утром детей разбудила вожатая – приехали! От железнодорожного вокзала до лагеря их отвезли на автобусе, разместили в комнатах, покормили, а потом собрали на первое отрядное дело. Их ждало знакомство, ведь в их отряде набралось целых 20 детей, все такие разные и интересные, что не терпелось поближе узнать друг друга.

Первая игра – снежный ком. Детям нужно было называть своё имя и город, из которого они приехали, а также повторять то, что уже рассказали о себе предыдущие ребята. И тут началось самое интересное, Вите и Оле было непросто запомнить некоторые имена и города, они и не представляли, насколько в России много разных названий, с которыми они прежде не встречались. В конце игры Оля не сдержала любопытство и поинтересовалась у вожатой:

– Почему мы все такие разные? Все говорим на одном языке, живем в России, но иногда так отличаемся, будто приехали из разных уголков мира!

– Это хороший вопрос, Оля! Я хотела приберечь этот разговор на завтра, но раз вас это заинтересовало, давайте расскажу вам сейчас.

Под одобрительные возгласы ребят вожатая начала свой рассказ:

– Наш лагерь – всероссийский, это значит, что в него приезжают ребятишки со всех городов России. И наша задача – показать вам, как много народов проживает в нашей стране. Вы знаете, что наша страна самая большая по территории во всем мире? А еще она многонациональная. Это значит, что на ее территории живут вместе люди более чем 190 разных национальностей. Одни приехали из других стран и остались жить в России, другие с самого начала жили на своих землях. Все они россияне, но по национальности могут быть русскими, татарами, удмуртами, украинцами, марийцами, бурятами, якутами, евреями, чукчами.

Каждый народ – хранитель своих традиций, своего национального языка, вероисповедания. Даже элементы национальной одежды у каждого народа отличаются. Есть и внешние отличия – разрез глаз, цвет волос и кожи, даже средний рост у разных народов разный.

Среди нас есть ребята разных национальностей. Например я – казачка. Казаки не совсем этнос, это скорее общность людей, но у нас тоже сформировались свои традиции. Оля с Витей русские, как и Даша, Миша и Савелий, Алсу – татарка, Марис – мариец, Анна и Кирилл – украинцы, Амир и Аделина – башкиры, Савтепи – чувашка, а Амир, Магомед и Шахид приехали к нам из Чечни. Есть среди нас и якуты: Ай-Кун, Эркин, Алиша, Арылхан и Далаана.

Несмотря на то, что все ребята хорошо говорят на русском языке, многие из них знают и свой национальный язык. Но это не обязательно, например, Алсу и Марис живут вдали от своих предков, поэтому не успели выучить национальный язык. Зато посмотрите, какие у них красивые мелодичные имена. Обычно все представители этносов называют детей так, как было принято и несколько веков назад, каждое имя что-то означает в переводе на национальный язык.

Мне бы хотелось с вами сыграть в одну игру, которая поможет лучше узнать традиции и обычаи разных этносов. Я вам буду называть предметы или рассказывать о праздниках, а вы мне подскажете, для какой национальности это характерно.

Начнем с простого. Балалайка.

– Я знаю, – поднял руку Витя, – балалайка это русский народный музыкальный инструмент.

Музыкальный инструмент Балалайка

– Почти так, – одобрила вожатая, – хотя Аня и Кирилл могли бы с этим поспорить, потому что на балалайке также играют белорусы и украинцы. Пойдемте дальше: эчпочмак, что это?
– Ммм, это вкуснотища! – сразу сказала Алсу. – Это наши татарские пирожки, только они треугольные, а на татарском эчпочмак – это треугольник.

Татарское блюдо Эчпочмак

– А вы знаете, как празднуют Шорыкйол?

Марис сказал:
– Об этом я могу рассказать. Шорыкйол – это марийские новогодние гуляния, которые начинаются 22 декабря и заканчиваются на Рождество. Ряженые ходят по домам, а хозяева их встречают угощением.

Марийские новогодние гуляния Шорыкйол

– Все верно, славяне похоже отмечали Коляду, до сих пор на улицах, особенно в деревнях, с Рождества и до Крещения можно встретить ряженых.

– А вы знаете, символом какой национальной кухни являются вареники?
– Украинской, – ответил Кирилл, – моя бабушка их очень вкусно готовит!

Украинское блюдо Вареники

– Я уверена, – подхватила вожатая, – что мы все с удовольствием бы их попробовали. Теперь задачка посложнее: как отмечают праздник йыйын?
– О-о-очень весело! – отозвался Амир, – я очень жду, когда смогу поучаствовать в этом башкирском празднике. На нем юноши состязаются в силе и храбрости, доказывая, что они повзрослели. Лучники, наездники, джигитовка – это только часть развлечений.

Башкирский праздник Йыйын

– Ну и весело у вас бывает в Башкирии! – похвалила Амира вожатая. – Идем дальше. Кто носит яркую расшитую бисером шапочку тухью?

Савтепи подняла руку:
– Это чувашский женский головной убор, хотя сейчас мы его почти не носим, надеваем только на национальные праздники.

Чувашский женский головной убор шапочка тухья

– Отлично! – похвалила вожатая. – И раз мы заговорили о головных уборах, я расскажу вам о папахах. Их носили, а кое-где носят и по сей день мужчины. Их можно встретить в горном Дагестане, Чечне, а еще их надевали казаки. 

Головной убор Папаха

– А теперь я попрошу ребят из Якутии рассказать нам, есть ли у вас какие-нибудь национальные традиции, праздники?
– Летом у нас празднуют Ысах, – ответила Ай-Кун, – он проходит в самый долгий летний день. Это главное гуляние года, на нем люди водят хоровод, зажигают большой костер, угощают друг друга нашими национальными блюдами.

Якутский праздник Ысах

Вожатая ободряюще кивнула и обратилась ко всем детям:
– Видите, как много разных традиций, праздников и национальных особенностей мы вспомнили? И это только малая их часть. Настолько богата, многонациональна и дружелюбна наша страна! Чтобы не забывать традиции наших предков, нам нужно уважать друг друга, узнавать свою историю, чтить обычаи своего рода и дружественных народов. Все мы такие разные, чуваши, черкесы, татары, но все мы россияне, потому что живем вместе с одной большой и дружной стране!

На этом отрядное дело подошло к концу. Витя и Оля узнали очень много о народах России, познакомились с новыми друзьями и с предвкушением ждали новых приключений, которые обязательно произойдут с ними в лагере.

Хотите узнать, что еще интересного случится с Витей и Олей в детском лагере? Читайте следующий познавательный рассказ Почему мох растёт с северной стороны.

Большинство познавательных рассказов Академии Любознательности объеденены единой историей об Учёном Коте Котофее Ивановиче, Вите и Оле. Подробнее почитать о героях рассказа и о том, как они познакомились, можно по ссылкам внизу.

Котофей Иванович

Хранитель Знаний и учёный Кот, живёт в Академии Любознательности. Узнать подробнее о Котофее Ивановиче.

Скворцов Витя 

Витя стеснительный, но очень добрый мальчик. Узнать подробнее о Вите.

Колесникова Оля

Оля очень активная и подвижная девочка. Узнать подробнее об Оле.

Оцените статью:
(1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

[bvi text='Версия для слабовидящих']

Вам также может понравиться